-
1 bienvenue
bjɛ̃vənynom féminin welcome (à, dans to) -
2 cocktail de bienvenue
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > cocktail de bienvenue
-
3 discours de bienvenue
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > discours de bienvenue
-
4 réception de bienvenue
welcome party, welcome receptionGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > réception de bienvenue
-
5 discours de bienvenue
welcoming speech ou address -
6 toast de bienvenue
-
7 allocution de bienvenue
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > allocution de bienvenue
-
8 souhaiter la bienvenue
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > souhaiter la bienvenue
-
9 bienvenu
bienvenu, e [bjɛ̃v(ə)ny]1. adjective2. masculine noun, feminine noun3. feminine noun* * *
1.
bienvenue bjɛ̃vəny adjectif welcome
2.
nom masculin, féminin* * *bjɛ̃v(ə)ny bienvenu, -e1. adj2. nm/fêtre le bienvenu; être la bienvenue — to be welcome
3. nf* * *A adj welcome.C bienvenue nf welcome (à, dans to); bienvenue dans notre pays welcome to our country; souhaiter la bienvenue à qn to welcome sb; en signe de bienvenue in welcome.————————, bienvenue [bjɛ̃vny] nom masculin, nom féminin————————bienvenue nom fémininbienvenue à toi, ami! welcome to you, my friend!————————de bienvenue locution adjectivale[discours] welcoming[cadeau] welcome (modificateur) -
10 souhaiter
souhaiter [swete]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ réussite, changements] to wish for• il est à souhaiter que... it is to be hoped that...• je souhaiterais parler à Jean I'd like to speak to Jean, please• à quelle heure souhaitez-vous partir ? what time would you like to leave?• « anglais souhaité » (dans une offre d'emploi) "knowledge of English desirable"b. ( = exprimer ses vœux) souhaiter à qn le bonheur/de réussir to wish sb happiness/success• souhaiter la bonne année/bonne chance à qn to wish sb a happy New Year/(the best of) luck• je ne souhaite à personne de connaître une telle horreur I wouldn't wish such an awful thing on anybody• tout ce que je souhaite, c'est que tu sois heureux all I want is for you to be happy* * *swete1) ( espérer) to hope for2) ( exprimer)3) ( désirer)* * *swete vt1) (= espérer, vouloir) to hope forNous souhaitons une solution rapide et durable. — Our hope is for a speedy and lasting solution to the crisis., We hope for a speedy and lasting solution to the crisis.
Il souhaite un avenir meilleur pour ses enfants. — Our hope is for a better future for our children.
Il souhaite aller à l'université. — His hope is to go to university., He hopes to go to university.
Je souhaite faire mes études en Angleterre. — My hope is to study in England., I hope to study in England.
2) [bienvenue, bonjour, bonnes fêtes]Nous vous souhaitons une bonne année. — We wish you a happy New Year.
* * *souhaiter verb table: aimer vtr1 ( espérer) to hope for; souhaiter la fin de la crise to hope for an end to the crisis; souhaiter que to hope that; il est à souhaiter que tout se passe bien it is to be hoped that everything will go well; c'est une expérience que je ne souhaite à personne it's an experience I wouldn't wish on anyone;2 ( exprimer) souhaiter qch à qn to wish sb sth; je souhaite un avenir prospère à cette entreprise I wish the company a prosperous future; souhaiter bonne chance/(la) bonne année à qn to wish sb luck/a happy New Year; je vous souhaite une bonne et heureuse année I wish you a happy New Year; souhaiter la bienvenue à qn to welcome sb, to bid sb welcome; souhaiter beaucoup de bonheur à qn to wish sb every happiness; je vous souhaite d'obtenir très bientôt votre diplôme I hope you get your degree very soon;3 ( désirer) il souhaite or souhaiterait se rendre là-bas en voiture he would like to go by car; nous souhaiterions que vous veniez dès que possible we would like you to come as soon as possible.[swete] verbe transitif1. [espérer] to wish ou to hope for (inseparable)il ne reviendra plus — souhaitons-le ou c'est à souhaiter! he won't come back — let's hope not!souhaiter la mort/la ruine/le bonheur de quelqu'un to wish somebody dead/for somebody's ruin/for somebody's happinessje souhaiterais pouvoir t'aider I wish I could ou I'd like to be able to help (you)il est à souhaiter que... it's to be hoped that...2. [formuler un vœu de] to wishsouhaiter sa fête/son anniversaire à quelqu'un to wish somebody a happy saint's day/a happy birthdayje te souhaite beaucoup de réussite/d'être heureux I wish you every success/happiness————————se souhaiter verbe pronominal (emploi réciproque) -
11 accueillir
accueillir [akœjiʀ]➭ TABLE 12 transitive verba. ( = aller chercher) to meet ; ( = recevoir) to welcome ; ( = donner l'hospitalité à) to welcome ; ( = héberger) to accommodateb. [+ film, nouvelle] to receive• être bien/mal accueilli to be well/badly received• comment ont-ils accueilli cette idée ? how did they react to the idea?* * *akœjiʀ1) ( souhaiter la bienvenue) to welcome2) ( recevoir) to receive [personne, livre, décision]bien/mal accueillir quelqu'un/quelque chose — to give somebody/something a good/bad reception
j'ai été bien accueilli — ( à l'arrivée) I was given a warm welcome; ( pendant le séjour) I was made to feel very welcome
3) ( contenir) to accommodate [personnes]4) ( prendre en charge) [organisme, hôpital] to cater for* * *akœjiʀ vt1) (= recevoir) [invité, visiteur] to welcome2) fig (= réagir à) [nouvelle, déclaration, prestation] to receive3) (= prendre en charge) [immigrants, réfugiés, handicapés] to take in4) (= loger) to accommodate* * *accueillir verb table: cueillir vtr1 ( souhaiter la bienvenue) to welcome;2 ( recevoir) to welcome, to receive [invités, clients, voyageurs]; to receive [décision, projet, livre, film]; bien/mal accueillir qn/qch to give sb/sth a good/bad reception; j'ai été bien accueilli ( à l'arrivée) I was given a warm welcome; ( pendant le séjour) I was made to feel very welcome; ils ont été accueillis par des acclamations/sifflets they were greeted with cheers/whistles; l'idée a été accueillie avec méfiance/intérêt the idea was received with suspicion/interest;3 ( contenir) to accommodate [personnes];4 ( prendre en charge) [organisme, hôpital, maison de retraite] to cater for [patients, réfugiés]; la Croix rouge est chargée d'accueillir 200 réfugiés the Red Cross is responsible for taking care of 200 refugees.[akɶjir] verbe transitif1. [aller chercher] to meet2. [recevoir]être très bien/mal accueilli to get a very pleasant/poor welcomeaccueillir une idée avec scepticisme/enthousiasme to greet an idea with scepticism/enthusiasmle projet a été très mal accueilli par la direction the project got a cool reception ou response from the managementl'hôpital peut accueillir 1 000 malades the hospital can accommodate 1,000 patientsj'étais sans abri et ils m'ont accueilli I was homeless and they took me in ou gave me a home -
12 allocution
allocution [a(l)lɔkysjɔ̃]feminine noun* * *al(l)ɔkysjɔ̃nom féminin address* * *a(l)lɔkysjɔ̃ nf* * *allocution nf address; une allocution de bienvenue/clôture a welcome/closing address; prononcer une allocution télévisée to make a televised address.[alɔkysjɔ̃] nom féminin[discours] (formal) speech -
13 discours
discours [diskuʀ]masculine nouna. ( = allocution) speech• le discours du trône the Queen's (or King's) speech• faire or prononcer un discours to make a speechb. (pejorative) tous ces beaux discours n'y changeront rien all these fine words won't make any difference• assez de discours, des faits ! that's enough talk, let's see some action!c. ( = idées exprimées) viewsd. le discours ( = expression verbale) speech• au discours direct/indirect in direct/indirect speech* * *diskuʀnom masculin invariable2) ( paroles) talkassez de discours, des actes! — let's have less talk and more action!
3) ( propos) views (pl); Politique position* * *diskuʀ1. vbSee:2. nm1) (= allocution) speech2) (= analyse) lineVotre discours est très radical. — You take a very radical line.
3) péjoratif (= parole)pas de discours, des actes! — we need action, not words!
4) LINGUISTIQUE speechdiscours indirect — indirect speech, reported speech
* * *discours nm inv1 ( exposé) speech (devant in front of; sur on); faire/prononcer/improviser un discours to make/to deliver/to improvise a speech; un discours inaugural/d'ouverture/de clôture/d'investiture inaugural/opening/closing/investiture speech; un discours, un discours! speech, speech!;2 ( paroles) talk; assez de discours, des actes! let's have less talk and more action!, we want deeds not words!; il nous ennuie avec ses discours he bores us with his talk; fais ce que je te dis et pas de discours! do what I say and no argument!; tenir de longs discours sur qch to talk at great length about sth, to hold forth about sth; les beaux discours ne servent à rien fine words butter no parsnips;3 ( propos) views (pl); Pol position; il tient toujours le même discours his views haven't changed; le discours écologique/des syndicats the position of the ecologists/the unions;4 Ling ( utilisation de la langue) speech; ( unité de comportement) discourse; discours direct/indirect/rapporté direct/indirect/reported speech; l'analyse du discours discourse analysis.discours programme Pol keynote speech.[diskur] nom masculindiscours de bienvenue welcoming speech ou addressdiscours d'inauguration inaugural lecture ou speechdiscours du trône POLITIQUE inaugural speech (of a sovereign before a Parliamentary session), King's Speech, Queen's Speech2. (péjoratif) [bavardage] chatterse perdre en longs discours to talk ou to chatter endlessly3. LINGUISTIQUE [langage réalisé] speech[unité supérieure à la phrase] discourse5. [expression d'une opinion] discourse -
14 message
message [mesaʒ]masculine noun• j'ai compris le message ! I've got the message!* * *mesaʒnom masculin messagePhrasal Verbs:* * *mesaʒ nmmessage d'erreur INFORMATIQUE — error message
message de guidage INFORMATIQUE (= instruction) — prompt
* * *message nm gén, Ling, Ordinat, Télécom message; transmettre/adresser un message to give/send a message (à to); je peux laisser un message? can I leave a message?; message de paix message of peace; message de détresse SOS message; film à message film with a message; faire passer un message lit to pass a message (à to); fig to get a message across (à to).message électronique email; message publicitaire commercial.[mesaʒ] nom masculin1. [information] messagemessage téléphoné TÉLÉCOMMUNICATIONS ≃ Telemessage® (UK), ≃ telegram (US) (delivered on the telephone)2. [déclaration] speech3. [pensée] message4. BIOLOGIEmessage génétique genetic information ou codemessage nerveux nerve impulse ou message————————à message locution adjectivaleun livre/une chanson à message a book/a song with a message -
15 toast
toast [tost]masculine nouna. ( = pain grillé) piece of toastb. ( = discours) toast* * *tostnom masculin1) ( pain grillé) toast [U]2) ( canapé) canapé3) ( discours) toast* * *tost nm1) (= pain) slice of toast, piece of toast2) (à la santé de qn) toastporter un toast à qn — to propose a toast to sb, to drink a toast to sb
* * *toast nm2 ( canapé) canapé; toasts au fromage/saumon cheese/salmon canapés;3 ( célébration) toast; ( discours) toast; toast en l'honneur de toast in honourGB of; porter un toast à qch/en l'honneur de qn to toast sth/sb.[tost] nom masculin1. [en buvant] toastporter un toast à quelqu'un to drink (a toast) to somebody, to toast somebody2. [pain grillé] piece of toast
См. также в других словарях:
bienvenue — [ bjɛ̃v(ə)ny ] n. f. • fin XIIIe; de bienvenu, p. p. ♦ (Dans un souhait) Heureuse arrivée de qqn. Souhaiter la bienvenue à qqn (cf. Faire bon accueil). Cadeau, discours de bienvenue. Bienvenue à nos hôtes. ♢ (d apr. l angl. Welcome) Région.… … Encyclopédie Universelle
Bienvenue — may refer to: * Fulgence Bienvenüe (1852–1936), French civil engineer * Bienvenue, French Guiana, a town in French Guiana * Bayou Bienvenue, a bayou in Louisiana … Wikipedia
Bienvenue — ist der Familienname folgender Personen: Augustin Pierre Bienvenue Chenu (1833–1875), französischer Maler Jacques Bienvenue, kanadischer Automobilrennfahrer Yvan Bienvenue (* 1962), kanadischer Schriftsteller und Übersetzer Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Bienvenue — (Тбилиси,Грузия) Категория отеля: Адрес: Tchovelidzé Street 24 A, 0108 Тбилиси, Грузия … Каталог отелей
Bienvenue ! — Bienvenue ! est le 43e épisode de la seconde saison de la série « Les Zinzins de l espace ». Synopsis Etno annonce pour une énième fois que sa fusée est prête, mais à la grande surprise de Bud, Gorgious et Candy, la fusée marche… … Wikipédia en Français
bienvenue — BIENVENUE. s. f. L heureuse arrivée de quelqu un. Il ne se dit proprement que De la première fois qu on arrive en quelque endroit, ou qu on est reçu en quelque corps: et parce que la coutume est de payer quelque droit en y entrant, ou de faire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bienvenue — Bienvenue, Payer sa bienvenuë, Isagogicum dependere. B … Thresor de la langue françoyse
bienvenue — [byan və nü′] n. [Fr, lit., well come] a welcome … English World dictionary
Bienvenue — Cette page de paronymie regroupe plusieurs sujets et articles ayant des noms aux graphies très similaires. Sur les autres projets Wikimedia : « bienvenue », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire … Wikipédia en Français
Bienvenüe — Fulgence Bienvenüe Fulgence Marie Auguste Bienvenüe (* 27. Januar 1852 in Uzel (Côtes d’Armor); † 3. August 1936 in Paris) war der Chef Ingenieur des Brücken und Straßenbauamts und der Vater der Métro Paris. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Bienvenüe — Fulgence Bienvenüe Fulgence Bienvenüe, devant l entrée de la station Monceau. Fulgence Marie Auguste Bienvenüe, né le 27 janvier 1852 à Uzel (Côtes d Armor) et mort le 3 août 1936 à Paris, fut un ingénieur en chef des Ponts et … Wikipédia en Français